IMAGES

Année académique : 2024-2025
Département : Sciences économiques et de gestion
Domaine d'étude : Sciences économiques et de gestion
Cursus : Gestion hôtelière - orientation Management
Volume horaire : 48 périodes
Nombre de crédits : 4
Implantation(s) : Hazinelle
Quadrimestre(s) : Q1
Niveau du cadre francophone de certification : 6

Intitulé U.E. : Langue française Code U.E. : GH135 / GHMA0015
Pondération : 80 pts Cycle : 1 Obligatoire : oui Bloc : Bloc 1 Langue d'enseignement : Français

Activités d'apprentissage composant l'UE :

Titre : Titulaire(s) de l'AA : Nombre d'heures :
Orthographe françaiseMerken Géraldine, 24
Pratique de la langue françaiseMerken Géraldine, 24

Coordonnées du responsable de l'UE :

Merken Géraldine (Geraldine.MERKEN@hel.be) 

Coordonnées des intervenants de l'UE :

Merken Géraldine (Geraldine.MERKEN@hel.be),

Prérequis :

Corequis :

Compétences visées

Communiquer : écouter, informer et conseiller les acteurs, tant en interne qu’en externe.

- Développer un argumentaire efficace vis à vis de ses publics afin de renforcer l'image de l'entreprise dans son environnement.
- Négocier avec les différents interlocuteurs.
- Pratiquer l’écoute et l’empathie et fonctionner « orienté client ».
- Présenter et défendre les données et rapports d'activités relatifs à la situation de l'entreprise.
- Répondre aux attentes et anticiper les besoins de la clientèle actuelle et potentielle.
- Sensibiliser les différents acteurs aux enjeux relatifs au développement durable.

S’insérer dans son milieu professionnel et s’adapter à son évolution.

- Collaborer à la résolution de problèmes complexes avec méthode, rigueur, proactivité et créativité.
- Identifier ses besoins de développement et s’inscrire dans une démarche de formation permanente.
Description du contenu des activités d'apprentissage (AA) :

1 : Orthographe française

En termes de savoirs : maîtriser les règles d'orthographe grammaticale et enrichir l'orthographe d'usage.

En termes d'aptitudes : appliquer ces règles, réfléchir sur la langue et sur sa propre pratique, savoir se relire efficacement et pouvoir écrire sans faute tout type de texte de manière autonome.



2 : Pratique de la langue française

En termes de savoirs : distinguer les différents registres de langue, connaître les règles de ponctuation, repérer et éviter les incorrections et impropriétés linguistiques, enrichir son vocabulaire (actif et passif), connaître les techniques de la contraction de texte.

En termes d'aptitudes : utiliser les connecteurs logiques, mettre en évidence la structure logique d'un texte, écrire un texte cohérent, rédiger une bibliographie, utiliser un vocabulaire précis et adapté, comprendre, analyser et résumer un texte. 



Description des méthodes d'enseignement :

1 : Orthographe française

Récapitulations théoriques de points de matière précis concernant les règles orthographiques, séances de réflexion, exercices pratiques ciblés, dictées, textes à trous, textes à corriger...
Activités de recherches autonomes grammaticales et/ou lexicales dans les référentiels de base (grammaires et dictionnaires).
Activités d'aide à la réussite : séances de questions-réponses sur les exercices, test diagnostique...

 



2 : Pratique de la langue française

Récapitulations théoriques de points de matière précis, séances de réflexion, exercices pratiques ciblés...
Activités de recherches autonomes et préparations individuelles. Séances de questions-réponses sur les exercices.



Modalités et critères d'évaluation :

1 : Orthographe française

Il s’agira d’examens écrits pour toutes les sessions.

Il ne s’agit pas d’un examen de restitution théorique, mais d’une épreuve pratique, qui doit montrer votre compréhension et votre maîtrise active des différents points abordés.

Les questions de l’examen seront calquées sur les types d’exercices réalisés lors du cours.

En seconde session, la matière sera présentée selon les mêmes modalités qu'en première session.

Entre sessions d’une même année académique :

  • Si vous obtenez une note supérieure ou égale à 10/20 pour l’UE, celle-ci est validée. 
  • Si vous obtenez une note inférieure à 10/20 pour l’UE, celle-ci n’est pas validée, l'activité d'apprentissage non-réussie doit obligatoirement être représentée en mai-juin et/ou août-septembre.
  • Si vous étiez absent lors de l’évaluation de janvier, l’épreuve doit obligatoirement être représentée en mai-juin et/ou en août-septembre pour être validée.
  • Entre sessions d’une même année académique : L’étudiant conserve les notes relatives aux activités d’apprentissage réussies (≥ 10/20) au sein d’une Unité d’enseignement qui n’est pas validée. Ces notes font l’objet d’un report de notes automatique.
  • L’étudiant peut conserver les notes relatives aux activités d’apprentissage non réussies (<10/20). Les notes seront ainsi prises en considération pour le calcul de la note totale de l’Unité d’enseignement. S’il se présente à l’examen, la note la plus élevée sera prise en considération. S’il ne se présente pas à l’examen, la précédente note sera reportée, qu’il ait prévenu de son absence ou pas.

2 : Pratique de la langue française

Il s’agira d’examens écrits pour toutes les sessions.

Il ne s’agit pas d’un examen de restitution théorique, mais d’une épreuve pratique, qui doit montrer votre compréhension et votre maîtrise active des différents points abordés.

Les questions de l’examen seront calquées sur les types d’exercices réalisés lors du cours.

En seconde session, la matière sera présentée selon les mêmes modalités qu'en première session.

Entre sessions d’une même année académique :

  • Si vous obtenez une note supérieure ou égale à 10/20 pour l’UE, celle-ci est validée. 
  • Si vous obtenez une note inférieure à 10/20 pour l’UE, celle-ci n’est pas validée, l'activité d'apprentissage non-réussie doit obligatoirement être représentée en mai-juin et/ou août-septembre.
  • Si vous étiez absent lors de l’évaluation de janvier, l’épreuve doit obligatoirement être représentée en mai-juin et/ou en août-septembre pour être validée.
  • Entre sessions d’une même année académique : L’étudiant conserve les notes relatives aux activités d’apprentissage réussies (≥ 10/20) au sein d’une Unité d’enseignement qui n’est pas validée. Ces notes font l’objet d’un report de notes automatique.

  • L’étudiant peut conserver les notes relatives aux activités d’apprentissage non réussies (<10/20). Les notes seront ainsi prises en considération pour le calcul de la note totale de l’Unité d’enseignement. S’il se présente à l’examen, la note la plus élevée sera prise en considération. S’il ne se présente pas à l’examen, la précédente note sera reportée, qu’il ait prévenu de son absence ou pas.

Pondération A.A. :

1 : Orthographe française

Examen = 40 points (évaluation juxtaposée)

2 : Pratique de la langue française

Examen = 40 points (évaluation juxtaposée)

Dispositions spéciales COVID-19 :

1 : Orthographe française

2 : Pratique de la langue française

Dispositions spéciales COVID-19 (session août/septembre 2020) :

1 : Orthographe française

2 : Pratique de la langue française

Sources, références et supports éventuels :

1 : Orthographe française

Support de cours : syllabus

Les autres références bibliographiques sont communiquées dans le syllabus. 



2 : Pratique de la langue française

Support de cours : syllabus.

Les références bibliographiques sont communiquées dans le syllabus. 



Autres informations (AA) :

1 : Orthographe française

Néant

2 : Pratique de la langue française

Néant.

Pondération U.E. :

80

Pour les unités optionnelles de langues de du département économique, veuillez vous référer à la fiche de langue correspondante (en cours obligatoire).
Toute modification éventuelle de cette fiche en cours d’année ne peut se faire qu’exceptionnellement et avec l’accord de la direction départementale conformément à l’article 77 du décret du 7/11/2013 (force majeure touchant les enseignants responsables).
Dans le courant de l’année académique 2024-2025, la HEL basculera la gestion informatique des études qu’elle organise et de ses étudiants sur un nouveau logiciel et un nouveau portail.
En ce qui concerne les évaluations, dans certains cas, l’évaluation finale d’une Unité d’enseignement s’exprime sous la forme d’une note spéciale (qui n’est pas une note numérique) qui se retrouve sur le bulletin. La présence d’une de ces notes entraîne automatiquement la non-validation de l’Unité d’enseignement.
Le tableau de correspondance ci-dessous reprend l’ensemble des « notes spéciales », leur signification ainsi que leur transcription dans le logiciel actuel et le nouveau logiciel.
Explication de la note spéciale Logiciel actuel (Proeco) Nouveau logiciel
Absence pour maladie ou autre motif légitime (l’étudiant a prévenu dans les formes et délais de son absence à l’examen conformément à l’article 57 a) du RGEE et le motif a été retenu par le président du jury) CM (certificat médical) ou ML (motif légitime) E (excusé)
Note de présence (l’étudiant a prévenu qu’il ne passerait pas l’examen conformément à l’article 58 du RGEE) PR P
Absence injustifiée (l’étudiant n’a pas justifié son absence par un certificat médical ou un motif légitime ou l’absence n’a pas été annoncée ou encore le motif légitime n’a pas été retenu par le président du jury) PP (pas présenté) A (absent)
Fraude (annulation de la note pour sanction disciplinaire) FR (fraude) F (fraude)