IMAGES

Année académique : 2021-2022
Département : Sciences économiques et de gestion
Domaine d'étude : Sciences économiques et de gestion
Cursus : Gestion hôtelière - orientation Management
Volume horaire : 45 périodes
Nombre de crédits : 3
Implantation(s) : Hazinelle
Quadrimestre(s) : Q1
Niveau du cadre francophone de certification : 6

Intitulé U.E. : Allemand 1 Module 1 Code U.E. : GH138
Pondération : 60 pts Cycle : 1 Obligatoire : oui Bloc : Bloc 1 Langue d'enseignement : Deutsch

Activités d'apprentissage composant l'UE :

Titre : Titulaire(s) de l'AA : Nombre d'heures :
Allemand 1 Module 1André Caroline, Fabbro Régis, Schoonbroodt Violaine, 45

Coordonnées du responsable de l'UE :

Fabbro Régis (Regis.FABBRO@hel.be) 

Coordonnées des intervenants de l'UE :

André Caroline (Caroline.ANDRE@hel.be), Fabbro Régis (Regis.FABBRO@hel.be), Schoonbroodt Violaine (Violaine.SCHOONBROODT@hel.be),

Prérequis :

Corequis :

Compétences visées

Communiquer : écouter, informer et conseiller les acteurs, tant en interne qu’en externe.

- Développer des partenariats avec les acteurs privés et publics.
- Développer un argumentaire efficace vis à vis de ses publics afin de renforcer l'image de l'entreprise dans son environnement.
- Négocier avec les différents interlocuteurs.
- Pratiquer l’écoute et l’empathie et fonctionner « orienté client ».
- Présenter et défendre les données et rapports d'activités relatifs à la situation de l'entreprise.
- Répondre aux attentes et anticiper les besoins de la clientèle actuelle et potentielle.
- Sensibiliser les différents acteurs aux enjeux relatifs au développement durable.
Description du contenu des activités d'apprentissage (AA) :

1 : Allemand 1 Module 1

Acquérir ou étoffer le vocabulaire ; maîtriser et/ou revoir les mécanismes grammaticaux : améliorer sa prononciation (accentuation des mots, intonation des phrases, rythme…) ; comprendre les informations contenues dans un message écrit et oral en situation de communication et les reformuler de façon personnelle ; utiliser une langue variée en adoptant globalement le registre de langue à la situation et/ou l’interlocuteur.  En résumé, mettre les acquis d’apprentissage cités au service des 4 compétences linguistiques : compréhension à l’audition/lecture, expression écrite/orale.



Description des méthodes d'enseignement :

1 : Allemand 1 Module 1

-L’enseignement s’appuie sur des ressources écrites et orales diversifiées.

-Méthodes d’enseignement actives et directes, nécessitant la participation constante de l’étudiant, entrainement à la compréhension (lecture/audition) et à l’expression (écrite/orale).

-Méthode audio-orale pour l’acquisition des mécanismes de base.

-Mise au point grammaticales régulières (cf point précédent)

-Exercices oraux et écrits très nombreux.

Le cours sera articulé de manière hybride (c. à d. en présentiel et à distance). Si la situation sanitaire le permet, il sera articulé de séances en présentiel et d’exercices pratiques à réaliser à la maison. En fonction de la situation sanitaire et e fonction du type d’apprentissages visés, il est possible que des séances prévues en classe soient remplacées par des exercices à domicile. Le professeur vous informera préalablement des modifications d’horaires par mail ou via la plateforme (dans l’onglet langues au niveau qui vous concerne). Tous les exercices, en présentiel ou en ligne feront partie intégrante de la matière d’examen.

 



Modalités et critères d'évaluation :

1 : Allemand 1 Module 1

L’évaluation sera écrite. 

Si vous obtenez une note supérieure ou égale à 10/20 pour l’UE, celle-ci est validée définitivement et ne peut pas être représentée.

Si vous obtenez une note inférieure à 10/20 pour l’UE, celle-ci n’est pas validée, elle doit obligatoirement être représentée en mai-juin et/ou août-septembre

Si vous étiez absent lors de l’évaluation de janvier, l’UE doit obligatoirement être représentée en mai-juin et/ou en août-septembre pour être validée.

Attention : lorsque vous représentez une évaluation, seule la cote obtenue lors de cette évaluation entre en ligne de compte, même si cette note est inférieure à celle obtenue précédemment.

Si la situation sanitaire ne permet pas une évaluation complète en présentiel, l’examen sera organisé à distance et/ou partiellement en présentiel.

Pondération A.A. :

1 : Allemand 1 Module 1

La note équivaudra à 60 points.

Dispositions spéciales COVID-19 :

1 : Allemand 1 Module 1

Dispositions spéciales COVID-19 (session août/septembre 2020) :

1 : Allemand 1 Module 1

Sources, références et supports éventuels :

1 : Allemand 1 Module 1

- PERLMANN-BALME, M., TOMASZEWSKI, A., WEERS, D., Themen 3 aktuell,

Kursbuch, Hueber Verlag, Ismaning, 2004.

- DALLAPIAZZA, R.-M., VON JAN, E., SCHÖNHERR, T., Tangram 1B,

Kursbuch und Arbeitsbuch, Hueber Verlag, Ismaning, 1998.

- SANDER, I., BRAUN, B., DOUBEK, M., FÜGERT, N., VITALE, R., DaF

kompakt A1-B1, Ernst Klett Sprachen, Stuttgart, 2011.

- SCHUMACHER, N., BOUILLON, H., Guide de grammaire allemande, De

Boeck, Bruxelles, 2002.

- DIVERS AUTEURS , DaF Kompakt, A1-B1, Klett Verlag, 2011.

- TECHMER, M., BRILL, L.-M., Groβes Übungsbuch Deutsch –

Wortschatz, Hueber Verlag

- DIVERS AUTEURS, Perspektive Deutsch. Kommunikation am Arbeitsplatz.

Kursbuch mit Audio-CD, Klett Verlag

- DIVERS AUTEURS , Übungsgrammatik für die Mittelstufe, Hueber Verlag

- DIVERS AUTEURS , Übungsgrammatik für die Grundstufe, Hueber Verlag

- MÜLLER, A., SCHLÜTER, S., Im Beruf – Kursbuch, Hueber Verlag

  • RUSCH, P., SCHMITZ, H. , Einfach Grammatik, Klett Verlag.


 

Sources Internet:

- LINGOLIA : https://deutsch.lingolia.com/fr/

- Der Spiegel: www.spiegel.de

- Slow German : www.slowgerman.com

- Deutsch Welle : www.dw.com

  • Goethe Institut : www.goethe.de

 

D’autres références bibliographiques seront communiquées aux étudiants au fil des cours



Autres informations (AA) :

1 : Allemand 1 Module 1

Compétences évolutives en fonction des niveaux d’apprentissages.

TOUS les étudiants passeront des tests de connaissance en langues étrangères, tests qui leur permettront d’être intégrés dans le groupe du niveau le mieux adapté aux connaissances acquises lors de leur formation antérieure. 

 

Aucun groupe ne sera attribué aux étudian​ts n'ayant pas passé le test de langues lors de la séance prévue à cet effet. 

 

Toute demande de mutation de groupe serait exceptionnelle et soumise à l’accord de la direction, sur avis des deux professeurs concernés. 

En aucun cas des changements ne pourront intervenir après le 1er décembre de l’année civile en cours

Intervenants : C. André, R. Fabbro, R. Rahier, V. Schoonbroodt

Toutes les informations contenues dans cette fiche UE valent également pour l'UE optionnelle correspondante.

Pondération U.E. :

La note équivaudra à 60 points.

Pour les unités optionnelles de langues de du département économique, veuillez vous référer à la fiche de langue correspondante (en cours obligatoire).
Toute modification éventuelle de cette fiche en cours d’année ne peut se faire qu’exceptionnellement et avec l’accord de la direction départementale conformément à l’article 77 du décret du 7/11/2013 (force majeure touchant les enseignants responsables).