IMAGES

Année académique : 2024-2025
Département : Sciences de l'éducation
Domaine d'étude : Sciences psychologiques et de l'éducation
Cursus : A.E.S.I. - orientation mathématiques
Volume horaire : 45 périodes
Nombre de crédits : 4
Implantation(s) : Jonfosse
Quadrimestre(s) : Q2
Niveau du cadre francophone de certification : 6

Intitulé U.E. : Maitrise de la langue française orale et écrite 1 Code U.E. : SM114 / MATH0008
Pondération : 80 pts Cycle : 1 Obligatoire : oui Bloc : Bloc 1 Langue d'enseignement : Français

Activités d'apprentissage composant l'UE :

Titre : Titulaire(s) de l'AA : Nombre d'heures :
Maitrise de la langue française orale et écrite 1MAESEN Valentin, 45

Coordonnées du responsable de l'UE :

MAESEN Valentin (Valentin.MAESEN@hel.be) 

Coordonnées des intervenants de l'UE :

MAESEN Valentin (Valentin.MAESEN@hel.be),

Prérequis :

Corequis :

Compétences visées

Communiquer de manière adéquate dans la langue d’enseignement dans les divers contextes liés à la profession.

- Adapter ses interventions orales et/ou écrites aux différentes situations.
- Maîtriser la langue orale et écrite, tant du point de vue normatif que discursif.
- Utiliser la complémentarité du langage verbal et du non verbal.

Concevoir, conduire, réguler et évaluer des situations d’apprentissage qui visent le développement de chaque élève dans toutes ses dimensions.

- Repérer les forces et les difficultés de l’élève pour adapter l’enseignement et favoriser la progression des apprentissages.

Créer et développer un environnement propre à stimuler les interactions sociales et le partage d'expériences communes, où chacun se sent accepté.

- Promouvoir la confiance en soi et le développement de la personne de chacun des élèves.

Développer une expertise dans les contenus enseignés et dans la méthodologie de leur enseignement.

- Entretenir une culture générale importante afin d’éveiller les élèves au monde.

Entretenir un rapport critique et autonome avec le savoir scientifique et oser innover.

- Actualiser ses connaissances et ajuster, voire transformer ses pratiques.
- Adopter une attitude de recherche et de curiosité intellectuelle.
- Mettre en question ses connaissances et ses pratiques.
Description du contenu des activités d'apprentissage (AA) :

1 : Maitrise de la langue française orale et écrite 1

Au sein cette unité d'enseignement, l'étudiant apprendra à utiliser à bon escient ses connaissances grammaticales, lexicales, orthographiques et orthophoniques dans des situations de communication écrite et orale propres à son métier.


SAVOIR-FAIRE ET SAVOIR-ÊTRE

L’étudiant apprendra à :

- manifester une démarche d'autocorrection langagière ;

- mettre en œuvre des stratégies de lecture efficaces et comprendre des textes à visée informative et/ou persuasive ;

- pratiquer l'expression orale dans le cadre d'un exposé oral et/ou d’une discussion argumentée ;

- développer des attitudes relationnelles, affectives et culturelles nécessaires à l'exercice de sa profession.

SAVOIRS

Le contenu du cours comportera des connaissances grammaticales, syntaxiques, orthographiques et lexicales nécessaires à l'élaboration de tout énoncé écrit: vocabulaire (homonymie, paronymie, lexique propre aux disciplines enseignées…), orthographe d'accord, conjugaison.



Description des méthodes d'enseignement :

1 : Maitrise de la langue française orale et écrite 1

La démarche privilégiée est inductive et vise à faire découvrir les règles de fonctionnement de la langue à travers des textes relevant des différents genres. Ces normes linguistiques et discursives sont ensuite formalisées et réinvesties à travers des exercices de complexité croissante et des activités telles :

- la révision occasionnelle de certains points de langue (orthographe, syntaxe et lexique) et activités de recherche autonome grammaticales et/ou lexicales dans les référentiels de base (grammaires et dictionnaires) ;

- la lecture d'articles de presse et/ou de chapitres de livres appartenant à la littérature scientifique (activités de compréhension et de synthèse) ;

- des exposés et/ou des débats oraux ;

- évaluation formative : notation indicative, non prise en compte, lors des exercices ou de tests constituant une aide à la réussite et familiarisant chacun aux modes d’évaluation : compréhension des consignes, construction des réponses, observation des barèmes critériés, correction collective.

 

 

 



Modalités et critères d'évaluation :

1 : Maitrise de la langue française orale et écrite 1

L’évaluation des apprentissages consistera en une épreuve écrite et une épreuve orale.

L’examen oral pourra être organisé en dehors de la session d’examens.

La seconde session sera organisée selon les mêmes modalités.

 

Pondération A.A. :

1 : Maitrise de la langue française orale et écrite 1

L'épreuve orale comptera pour 10% de l’épreuve certificative, l'épreuve écrite pour 90%.

 

Dispositions spéciales COVID-19 :

1 : Maitrise de la langue française orale et écrite 1

Dispositions spéciales COVID-19 (session août/septembre 2020) :

1 : Maitrise de la langue française orale et écrite 1

Sources, références et supports éventuels :

1 : Maitrise de la langue française orale et écrite 1

Syllabus.

Dictionnaires : - le Petit Robert ; - le Petit Larousse illustré ;

                          - Dictionnaire de poche Larousse des conjugaisons ; le Bescherelle de la conjugaison.

BRAUN, A. et CABILLAU, J.-F., (2009), Le français pour chacun, grammaire interactive de la phrase et du texte, Waterloo : Plantyn.

CONTANT, Chantal (2010). Nouvelle orthographe, La liste simplifiée, Montréal : De Champlain S. F.

DISTER, A. et MOREAU, M.-L., (2020), Inclure sans exclure. Les bonnes pratiques de rédaction inclusive Bruxelles : Direction de la Langue française – Service général des Lettres et du Livre - Fédération Wallonie-Bruxelles.

DUPRIEZ, D. (2009), La nouvelle orthographe en pratique, Bruxelles : De Boeck- Duculot.

DUPRIEZ, D. (2013), La nouvelle orthographe en pratique, Tome 2, Exercices et approches pédagogiques, Bruxelles : De Boeck-Duculot.

GREVISSE, M. et GOOSE, A. (2007), Le bon usage, Bruxelles : Duculot.

 

D'autres références et ressources seront communiquées au cours.



Pondération U.E. :

L'épreuve orale comptera pour 10% de l’épreuve certificative, l'épreuve écrite pour 90%.

 

Pour les unités optionnelles de langues de du département économique, veuillez vous référer à la fiche de langue correspondante (en cours obligatoire).
Toute modification éventuelle de cette fiche en cours d’année ne peut se faire qu’exceptionnellement et avec l’accord de la direction départementale conformément à l’article 77 du décret du 7/11/2013 (force majeure touchant les enseignants responsables).
Dans le courant de l’année académique 2024-2025, la HEL basculera la gestion informatique des études qu’elle organise et de ses étudiants sur un nouveau logiciel et un nouveau portail.
En ce qui concerne les évaluations, dans certains cas, l’évaluation finale d’une Unité d’enseignement s’exprime sous la forme d’une note spéciale (qui n’est pas une note numérique) qui se retrouve sur le bulletin. La présence d’une de ces notes entraîne automatiquement la non-validation de l’Unité d’enseignement.
Le tableau de correspondance ci-dessous reprend l’ensemble des « notes spéciales », leur signification ainsi que leur transcription dans le logiciel actuel et le nouveau logiciel.
Explication de la note spéciale Logiciel actuel (Proeco) Nouveau logiciel
Absence pour maladie ou autre motif légitime (l’étudiant a prévenu dans les formes et délais de son absence à l’examen conformément à l’article 57 a) du RGEE et le motif a été retenu par le président du jury) CM (certificat médical) ou ML (motif légitime) E (excusé)
Note de présence (l’étudiant a prévenu qu’il ne passerait pas l’examen conformément à l’article 58 du RGEE) PR P
Absence injustifiée (l’étudiant n’a pas justifié son absence par un certificat médical ou un motif légitime ou l’absence n’a pas été annoncée ou encore le motif légitime n’a pas été retenu par le président du jury) PP (pas présenté) A (absent)
Fraude (annulation de la note pour sanction disciplinaire) FR (fraude) F (fraude)