IMAGES

Année académique : 2024-2025
Département : Sciences de l'éducation
Domaine d'étude : Sciences psychologiques et de l'éducation
Cursus : Instituteur préscolaire
Volume horaire : 40 périodes
Nombre de crédits : 3
Implantation(s) : Jonfosse
Quadrimestre(s) : Q2
Niveau du cadre francophone de certification : 6

Intitulé U.E. : Maitrise de la langue française orale et écrite 2 Code U.E. : PS226 / PRES0052
Pondération : 60 pts Cycle : 1 Obligatoire : oui Bloc : Bloc 2 Langue d'enseignement : Français

Activités d'apprentissage composant l'UE :

Titre : Titulaire(s) de l'AA : Nombre d'heures :
Maitrise de la langue française orale et écriteMAESEN Valentin, Wintgens Véronique, 40

Coordonnées du responsable de l'UE :

MAESEN Valentin (Valentin.MAESEN@hel.be) 

Coordonnées des intervenants de l'UE :

Wintgens Véronique (Veronique.WINTGENS@hel.be), MAESEN Valentin (Valentin.MAESEN@hel.be),

Prérequis :

Corequis :

Compétences visées

Communiquer de manière adéquate dans la langue d’enseignement dans les divers contextes liés à la profession.

- Adapter ses interventions orales et/ou écrites aux différentes situations.
- Maîtriser la langue orale et écrite, tant du point de vue normatif que discursif.
- Utiliser la complémentarité du langage verbal et du non verbal.

Entretenir un rapport critique et autonome avec le savoir scientifique et oser innover.

- Actualiser ses connaissances et ajuster, voire transformer ses pratiques.
Description du contenu des activités d'apprentissage (AA) :

1 : Maitrise de la langue française orale et écrite

1 : Maitrise de la langue française écrite 2

A partir de textes appartenant au domaine des contes, le cours travaillera :

- le système des temps dans un texte narratif et la concordance des temps ; 

- la ponctuation ;

- le vocabulaire ; 

- les discours direct et indirect. 

 

2 : Maitrise de la langue française orale 2 (module)

Savoirs 

  • Connaissance de la voix parlée (intonation, expression).
  • Utilisation du langage non verbal.
  • Contact avec l'auditoire (analyse de la posture, l'expression du visage).
  • Maitrise de soi.
  • Interprétation de textes issus de la littérature française.

Savoir-faire

  • Mettre à profit les savoirs dans des situations spécifiques à la profession d'enseignant.

Savoir-être 

  • Faire preuve de culture générale.
  • Manifester une attitude constructive.
  • Faire preuve de bienveillance envers ses pairs.


Description des méthodes d'enseignement :

1 : Maitrise de la langue française orale et écrite

1 : Maitrise de la langue française écrite 2

Exercices individuels et collectifs, en classe ou à domicile. 

Synthèses en exposés magistraux. 

 

2 : Maitrise de la langue française orale 2 (module)

 Lectures de textes.
 Exercices de prise de parole en groupes et individuels.
 Jeux et exercices d'expression orale.
 Évaluation des prestations orales par les pairs.

L'enseignement combinera des activités en présentiel et à distance en mode asynchrone. 

 



Modalités et critères d'évaluation :

1 : Maitrise de la langue française orale et écrite

1 : Maitrise de la langue française écrite 2

L’évaluation certificative consistera en un examen écrit.

Seule l'orthographe rectifiée sera considérée comme valide.

Idem pour la seconde session.

2 : Maitrise de la langue française orale 2 (module)

La participation active au module conditionne la réussite de l'UE.

Pondération A.A. :

1 : Maitrise de la langue française orale et écrite

1 : Maitrise de la langue française écrite 2

Examen écrit : 100% des points.

2 : Maitrise de la langue française orale 2 (module)

La participation active au module conditionne la réussite de l'UE.

Dispositions spéciales COVID-19 :

1 : Maitrise de la langue française orale et écrite

Dispositions spéciales COVID-19 (session août/septembre 2020) :

1 : Maitrise de la langue française orale et écrite

Sources, références et supports éventuels :

1 : Maitrise de la langue française orale et écrite

Support de cours : syllabus.

Dictionnaires : le Petit Robert ; le Petit Larousse illustré ; Dictionnaire de poche Larousse des conjugaisons ; le Bescherelle de la conjugaison.

BRAUN, A. et CABILLAU, J.-F., (2009), Le français pour chacun, grammaire interactive de la phrase et du texte. Waterloo : Plantyn.

CONTANT, Chantal (2010). Nouvelle orthographe, La liste simplifiée. Montréal : De Champlain S. F.

DISTER, A. et MOREAU, M.-L., (2020), Inclure sans exclure. Les bonnes pratiques de rédaction inclusive Bruxelles : Direction de la Langue française – Service général des Lettres et du Livre - Fédération Wallonie-Bruxelles.

DUPRIEZ, Dominique (2009). La nouvelle orthographe en pratique. Bruxelles : De Boeck- Duculot.

DUPRIEZ, Dominique (2013). La nouvelle orthographe en pratique.Tome 2, Exercices et approches pédagogiques. Bruxelles : De Boeck-Duculot.

GREVISSE, M. et GOOSE, A. (2007), Le bon usage. Bruxelles : Duculot.

D'autres références et ressources seront communiquées au cours.



Pondération U.E. :

1 : Maitrise de la langue française écrite 2

Examen écrit : 100% des points.

2 : Maitrise de la langue française orale 2 (module)

La participation active au module conditionne la réussite de l'UE.

Pour les unités optionnelles de langues de du département économique, veuillez vous référer à la fiche de langue correspondante (en cours obligatoire).
Toute modification éventuelle de cette fiche en cours d’année ne peut se faire qu’exceptionnellement et avec l’accord de la direction départementale conformément à l’article 77 du décret du 7/11/2013 (force majeure touchant les enseignants responsables).
Dans le courant de l’année académique 2024-2025, la HEL basculera la gestion informatique des études qu’elle organise et de ses étudiants sur un nouveau logiciel et un nouveau portail.
En ce qui concerne les évaluations, dans certains cas, l’évaluation finale d’une Unité d’enseignement s’exprime sous la forme d’une note spéciale (qui n’est pas une note numérique) qui se retrouve sur le bulletin. La présence d’une de ces notes entraîne automatiquement la non-validation de l’Unité d’enseignement.
Le tableau de correspondance ci-dessous reprend l’ensemble des « notes spéciales », leur signification ainsi que leur transcription dans le logiciel actuel et le nouveau logiciel.
Explication de la note spéciale Logiciel actuel (Proeco) Nouveau logiciel
Absence pour maladie ou autre motif légitime (l’étudiant a prévenu dans les formes et délais de son absence à l’examen conformément à l’article 57 a) du RGEE et le motif a été retenu par le président du jury) CM (certificat médical) ou ML (motif légitime) E (excusé)
Note de présence (l’étudiant a prévenu qu’il ne passerait pas l’examen conformément à l’article 58 du RGEE) PR P
Absence injustifiée (l’étudiant n’a pas justifié son absence par un certificat médical ou un motif légitime ou l’absence n’a pas été annoncée ou encore le motif légitime n’a pas été retenu par le président du jury) PP (pas présenté) A (absent)
Fraude (annulation de la note pour sanction disciplinaire) FR (fraude) F (fraude)