IMAGES

Année académique : 2023-2024
Département : Paramédical
Domaine d'étude : Sciences psychologiques et de l'éducation
Cursus : Logopédie
Volume horaire : 24 périodes
Nombre de crédits : 2
Implantation(s) : Hazinelle
Quadrimestre(s) : Q1
Niveau du cadre francophone de certification : 6

Intitulé U.E. : Etiologie, évaluation, traitement et accompagnement de la fluidité de la parole Code U.E. : L351
Pondération : 40 pts Cycle : 1 Obligatoire : oui Bloc : Bloc 3 Langue d'enseignement : Français

Activités d'apprentissage composant l'UE :

Titre : Titulaire(s) de l'AA : Nombre d'heures :
Etiologie, évaluation et traitement des troubles de la fluidité de la paroleTOSSUT Aline, 24

Coordonnées du responsable de l'UE :

TOSSUT Aline (Aline.TOSSUT@hel.be) 

Coordonnées des intervenants de l'UE :

TOSSUT Aline (Aline.TOSSUT@hel.be),

Prérequis :

Corequis :

Compétences visées

Assurer une communication professionnelle.

- Développer des modes de communication adaptés au contexte rencontré.
- Transmettre oralement et/ou par écrit les données pertinentes.
- Utiliser les outils de communication existants.

Concevoir des projets complexes d’intervention logopédique.

- Collecter l'ensemble des données.
- Etablir la liste des interventions adaptées aux besoins.
- Evaluer la pertinence d'une analyse, d'un schéma.
- Identifier la situation.
- Utiliser des concepts, des méthodes, des protocoles dans des situations variées.

Gérer (ou participer à lagestion) les ressources humaines, matérielles et administratives.

- Respecter les normes, les procédures et les codes de bonne pratique.

Pratiquer les activités spécifiques au domaine logopédique.

- Etablir un rapport technique qui synthétise les informations pertinentes et propose un projet d’intervention.
- Identifier et évaluer une problématique logopédique.
- Mettre en œuvre des activités de prévention.
- Mettre en place et appliquer les traitements adaptés à la situation évaluée.

Prendre en compte les dimensions déontologiques, éthiques, légales et réglementaires.

- Respecter la déontologie propre à la profession.
- Respecter la législation et les réglementations.

S'impliquer dans sa formation et dans la construction de son identité professionnelle.

- Développer ses aptitudes d’analyse, de curiosité intellectuelle et de responsabilité.
- Exercer son raisonnement scientifique.
- Participer activement à l'actualisation de ses connaissances et de ses acquis professionnels.
Description du contenu des activités d'apprentissage (AA) :

1 : Etiologie, évaluation et traitement des troubles de la fluidité de la parole

Le cours comprend plusieurs chapitres portant sur :

  • le bégaiement et le bredouillement (définition, caractéristiques, étiologies, impact langagier et fonctionnel);
  • l'évaluation des troubles de la fluence;
  • les traitements des troubles de la fluence.


Description des méthodes d'enseignement :

1 : Etiologie, évaluation et traitement des troubles de la fluidité de la parole

Exposé magistral et travail sur base de vidéos, de vignettes cliniques et de protocoles à analyser en classe. La participation active des étudiants est indispensable dans la construction des savoirs.



Modalités et critères d'évaluation :

1 : Etiologie, évaluation et traitement des troubles de la fluidité de la parole

Examen écrit en première session de janvier et seconde session en août-septembre.

L'examen comporte des questions "Vrai/faux", des QCM et des questions ouvertes.

Pondération A.A. :

1 : Etiologie, évaluation et traitement des troubles de la fluidité de la parole

Pondération de l'examen /40

Dispositions spéciales COVID-19 :

1 : Etiologie, évaluation et traitement des troubles de la fluidité de la parole

Dispositions spéciales COVID-19 (session août/septembre 2020) :

1 : Etiologie, évaluation et traitement des troubles de la fluidité de la parole

Sources, références et supports éventuels :

1 : Etiologie, évaluation et traitement des troubles de la fluidité de la parole

La bibliographie est donnée en fin de chaque chapitre.

L'étudiant y trouvera également des lectures recommandées.



Pondération U.E. :

Pondération de l'examen /40

Pour les unités optionnelles de langues de du département économique, veuillez vous référer à la fiche de langue correspondante (en cours obligatoire).
Toute modification éventuelle de cette fiche en cours d’année ne peut se faire qu’exceptionnellement et avec l’accord de la direction départementale conformément à l’article 77 du décret du 7/11/2013 (force majeure touchant les enseignants responsables).