Le cours comprend plusieurs chapitres portant sur :
- le bégaiement et le bredouillement (définition, caractéristiques, étiologies, impact langagier et fonctionnel);
- l'évaluation des troubles de la fluence;
- les traitements des troubles de la fluence.
Année académique : 2023-2024 |
|||||||||||
Intitulé U.E. : Etiologie, évaluation, traitement et accompagnement de la fluidité de la parole | Code U.E. : L351 | ||||||||||
Pondération : 40 pts | Cycle : 1 | Obligatoire : oui | Bloc : Bloc 3 | Langue d'enseignement : Français | |||||||
Activités d'apprentissage composant l'UE :
|
|||||||||||
Coordonnées du responsable de l'UE : TOSSUT Aline (Aline.TOSSUT@hel.be) |
Coordonnées des intervenants de l'UE : TOSSUT Aline (Aline.TOSSUT@hel.be), |
||||||||||
Prérequis : |
Corequis : |
Compétences visées |
Assurer une communication professionnelle.- Développer des modes de communication adaptés au contexte rencontré.- Transmettre oralement et/ou par écrit les données pertinentes. - Utiliser les outils de communication existants. Concevoir des projets complexes d’intervention logopédique.- Collecter l'ensemble des données.- Etablir la liste des interventions adaptées aux besoins. - Evaluer la pertinence d'une analyse, d'un schéma. - Identifier la situation. - Utiliser des concepts, des méthodes, des protocoles dans des situations variées. Gérer (ou participer à lagestion) les ressources humaines, matérielles et administratives.- Respecter les normes, les procédures et les codes de bonne pratique.Pratiquer les activités spécifiques au domaine logopédique.- Etablir un rapport technique qui synthétise les informations pertinentes et propose un projet d’intervention.- Identifier et évaluer une problématique logopédique. - Mettre en œuvre des activités de prévention. - Mettre en place et appliquer les traitements adaptés à la situation évaluée. Prendre en compte les dimensions déontologiques, éthiques, légales et réglementaires.- Respecter la déontologie propre à la profession.- Respecter la législation et les réglementations. S'impliquer dans sa formation et dans la construction de son identité professionnelle.- Développer ses aptitudes d’analyse, de curiosité intellectuelle et de responsabilité.- Exercer son raisonnement scientifique. - Participer activement à l'actualisation de ses connaissances et de ses acquis professionnels. |
Description du contenu des activités d'apprentissage (AA) : |
1 : Etiologie, évaluation et traitement des troubles de la fluidité de la paroleLe cours comprend plusieurs chapitres portant sur :
|
Description des méthodes d'enseignement : |
1 : Etiologie, évaluation et traitement des troubles de la fluidité de la paroleExposé magistral et travail sur base de vidéos, de vignettes cliniques et de protocoles à analyser en classe. La participation active des étudiants est indispensable dans la construction des savoirs. |
Modalités et critères d'évaluation : |
1 : Etiologie, évaluation et traitement des troubles de la fluidité de la paroleExamen écrit en première session de janvier et seconde session en août-septembre. L'examen comporte des questions "Vrai/faux", des QCM et des questions ouvertes. |
Pondération A.A. : |
1 : Etiologie, évaluation et traitement des troubles de la fluidité de la parolePondération de l'examen /40 |
Dispositions spéciales COVID-19 : |
1 : Etiologie, évaluation et traitement des troubles de la fluidité de la parole |
Dispositions spéciales COVID-19 (session août/septembre 2020) : |
1 : Etiologie, évaluation et traitement des troubles de la fluidité de la parole |
Sources, références et supports éventuels : |
1 : Etiologie, évaluation et traitement des troubles de la fluidité de la paroleLa bibliographie est donnée en fin de chaque chapitre. L'étudiant y trouvera également des lectures recommandées. |
Pondération U.E. : |
Pondération de l'examen /40 |