IMAGES

Année académique : 2023-2024
Département : Paramédical
Domaine d'étude : Sciences psychologiques et de l'éducation
Cursus : Logopédie
Volume horaire : 96 périodes
Nombre de crédits : 4
Implantation(s) : Hazinelle
Quadrimestre(s) : Q1 & Q2
Niveau du cadre francophone de certification : 6

Intitulé U.E. : Pratique Code U.E. : LG150
Pondération : 80 pts Cycle : 1 Obligatoire : oui Bloc : Bloc 1 Langue d'enseignement : Français

Activités d'apprentissage composant l'UE :

Titre : Titulaire(s) de l'AA : Nombre d'heures :
Ateliers de formation professionnelleBODART Catherine, BRAIBANT Isabelle, Dechene Pascal, PETITJEAN Philippe, 48
Stages d'observationDechene Pascal, 48

Coordonnées du responsable de l'UE :

Dechene Pascal (Pascal.DECHENE@hel.be) 

Coordonnées des intervenants de l'UE :

Dechene Pascal (Pascal.DECHENE@hel.be), BODART Catherine (Catherine.BODART@hel.be), BRAIBANT Isabelle (Isabelle.BRAIBANT@hel.be), PETITJEAN Philippe (Philippe.PETITJEAN@hel.be),

Prérequis :

Corequis :

Compétences visées

Assurer une communication professionnelle.

- Collaborer avec l'équipe pluridisciplinaire.
- Développer des modes de communication adaptés au contexte rencontré.
- Transmettre oralement et/ou par écrit les données pertinentes.
- Utiliser les outils de communication existants.

Concevoir des projets complexes d’intervention logopédique.

- Collecter l'ensemble des données.
- Etablir la liste des interventions adaptées aux besoins.
- Identifier la situation.
- Utiliser des concepts, des méthodes, des protocoles dans des situations variées.

Gérer (ou participer à lagestion) les ressources humaines, matérielles et administratives.

- Participer à la démarche qualité.

Pratiquer les activités spécifiques au domaine logopédique.

- Etablir un rapport technique qui synthétise les informations pertinentes et propose un projet d’intervention.
- Identifier et évaluer une problématique logopédique.
- Mettre en place et appliquer les traitements adaptés à la situation évaluée.

S'impliquer dans sa formation et dans la construction de son identité professionnelle.

- Construire son projet professionnel.
- Exercer son raisonnement scientifique.
- Participer activement à l'actualisation de ses connaissances et de ses acquis professionnels.
Description du contenu des activités d'apprentissage (AA) :

1 : Ateliers de formation professionnelle

Construire son projet professionnel : 

o Dramatiser des situations-problèmes relatives à la rééducation logopédique (Application)

o Lister les comportements attendus chez le logopède en situation de rééducation (connaissance) ; 

o    Décrire ces comportements (Compréhension) ;

-        Identifier la situation

-        établir la liste des interventions adaptées aux besoins

o Discuter les attitudes et comportements adéquats en rapport à des micro-problématiques d’apprentissage ou de rééducation. (Compréhension)

o   Critiquer des documents, des situations, des stratégies d’intervention (analyse)

o   Expliquer des stratégies d’intervention (compréhension)

o   Formuler des objectifs d’apprentissage et de rééducation (synthèse)

Transmettre oralement et/ou par écrit les données pertinentes 

Développer des modes de communication adaptés au contexte rencontré 

-        Mettre en place et appliquer des traitements adaptés à la situation évaluée

o   Concevoir des tâches adaptées à l’objectif opérationnel visé (synthèse)

o   Décrire des techniques rééducatives (compréhension)

o   Décrire des stratégies d’apprentissage.

Illustrer (dramatiser) ces techniques et stratégies.



2 : Stages d'observation

Un stage d'observation de 30 heures auprès d'une ou plusieurs logopèdes/orthophonistes pratiquant en libéral ou en institution.

Un stage d'observation de 10 heures dans une classe de 2° ou 3°maternelle.

L'étudiant.e doit checher et obtenir lui-même ses lieux de stage. Ces heures de stage ne peuvent être prestées durant les cours.



Description des méthodes d'enseignement :

1 : Ateliers de formation professionnelle

Participative à partir de situations d’apprentissage par problème(s) ;

Alternance de notions théoriques et d’exercices pratiques relatifs à des moyens et stratégies d’intervention ;

Chaque groupe-classe est pris en charge par un des enseignants pendant toute l’année (sauf organisation ponctuelle particulière).

Les séances sont prévues en présentiel. Si nécessaire, le professeur adaptera l'organisation de l'UE à la situation de la crise sanitaire et pourra adopter des modalités hybrides ou à distance en fonction du code couleur imposé par la Communauté française.  

Divers supports sont mis à disposition des étudiants dans l'équipe Teams de l'AA. L'accès à ces supports ne dispense pas de la prise de notes.



2 : Stages d'observation

Les exigences précises relatives aux stages d'observation sont explicitées par le professeur responsable de l'atelier de formation pratique. 



Modalités et critères d'évaluation :

1 : Ateliers de formation professionnelle

- 1° session : 

En janvier : examen écrit (Questions ouvertes. Matière du premier quadrimestre. Examen dispensatoire 30% des points de l’année) ;

En juin : examen oral (70% des points de l’année) sur la matière du deuxième quadrimestre.

Pour les étudiants ayant échoué en janvier, possibilité de représenter l'examen écrit selon les mêmes modalités pour la matière du premier quadrimestre.

- 2°session : 

Examen oral en présentiel sur l'ensemble de la matière d'AFP

L'évaluation est prévue en présentiel. Si nécessaire, le professeur adaptera les modalités d'évaluation de l'UE (ou AA) à la situation de la crise sanitaire et pourra adopter des modalités hybrides ou à distance en fonction du code couleur imposé par la Communauté française. Ces modifications seront communiquées aux étudiants dans les plus brefs délais.

2 : Stages d'observation

-  Activité d'Apprentissage : stage d'observation

  • L’étudiant.e doit fournir la preuve qu’il a bien effectué 40 heures de stage d’observation (30+10) grâce à un relevé de ses prestations signé par le maitre/la maitresse de stage. Ce document est remis à l'enseignant responsable du groupe classe lors de la séance du jeudi 21/04/2022. (cf. explications en classe)
  • L'étudiant.e présente devant la classe une séance de prise en charge logopédique et une "bonne pratique" clinique observée en stage.
  • L'étudiant.e collecte un échantillon de langage produit par un des enfants de la classe de maternelle où il/elle preste son stage de 10h. Il/elle analyse cet échantillon de langage à l'aide d'une grille fournie au cours.

En 2ème session, l'étudiant présente une nouvelle séance de prise en charge observée en stage (cf. explications en classe et dans le guide) et l'analyse d'un nouveau corpus issu de l'bservation d'un enfant de 4 ou 5 ans.

Ce travail sera remis au professeur le jour de l'examen de pratique en deuxième session.  

L'évaluation est prévue en présentiel. Si nécessaire, le professeur adaptera les modalités d'évaluation de l'UE (ou AA) à la situation de la crise sanitaire et pourra adopter des modalités hybrides ou à distance en fonction du code couleur imposé par la Communauté française. Ces modifications seront communiquées aux étudiants dans les plus brefs délais.

Pondération A.A. :

1 : Ateliers de formation professionnelle

 AA: 80 points 

Examen écrit janvier: 30 %
Examen oral en juin: 70 %

Examen oral unique en session d'août-septembre: 80 points

2 : Stages d'observation

20 % de l'UE pratique = 20 points

Dispositions spéciales COVID-19 :

1 : Ateliers de formation professionnelle

2 : Stages d'observation

Dispositions spéciales COVID-19 (session août/septembre 2020) :

1 : Ateliers de formation professionnelle

2 : Stages d'observation

Sources, références et supports éventuels :

1 : Ateliers de formation professionnelle

Bibliographie selon les thèmes abordés. Le cours se voulant essentiellement pratiques, il n'y a pas de références particulières si ce ne sont les exercices réalisés pendant les cours.

 



2 : Stages d'observation

Se référer aux instructions aux informations données dans le cours Atelier de Formation Pratique.



Pondération U.E. :

80

Pour les unités optionnelles de langues de du département économique, veuillez vous référer à la fiche de langue correspondante (en cours obligatoire).
Toute modification éventuelle de cette fiche en cours d’année ne peut se faire qu’exceptionnellement et avec l’accord de la direction départementale conformément à l’article 77 du décret du 7/11/2013 (force majeure touchant les enseignants responsables).